大家好,下面小编给大家分享一下。很多人还不知道这一点。下面是详细的解释。现在让我们来看看!
1、原文:大学之法:禁称于,可称之时,谓之孙,谓之莫。这四件事,教之理也昌。如果发了再封杀,那就铺天盖地了;如果你在时间之外学习,你会很努力,很难有所成就;杂施无孙,坏而乱而不修;独自学习没有朋友是无知的;彭彦背叛了他的老师;颜弼废学。这六件事都是教弃的。君子既知教,又知被教,然后才能为人师。故君子之教喻也,道而赋谦,强而抑赋,开而。道导致和谐,强导致克制,开导致思考。和谐,容易思考,可谓是很好的比喻。
2.翻译:大学的教育方法是:把不对的事情禁止在发生之前,这叫事前预防;适时教学叫适时,不超过学生的接受能力,叫适应;让学生互相守望,得到利益,这叫互相学习。这四点是教育成功的原因。事情发生后禁止,会很难克服障碍;学习需要适当的时间,虽然努力,但很难有所成就;不按顺序学而乱教,会让学生头脑混乱,无法挽回;独自学习没有朋友讨论,你会懵懂;一个慢热不庄重的朋友,会让人与老师的教导背道而驰;不屑的言行会让学生荒废学业。这六点就是教育失败的原因。君子既然知道教育成功的原因,也知道教育失败的原因,那就只能做别人的老师。所以,君子对学生的教育和诱导,靠的是引导而不是强迫服从,靠的是鼓励而不是压制,靠的是启发而不是充分解释。引导而不是强迫会让师生关系和谐;鼓励而不是压制,学习容易成功;如果学生受到启发而不是得到充分的解释,他们将善于思考。它能使师生关系和谐,使学习容易成功,使学生善于思考,所以可以说是善于归纳。
标签:大学翻译原创
大学里与法律翻译和原文相关的文章 大学教师资格证考试都考什么 送杜少府之任蜀州翻译和赏析 狼蒲松龄原文翻译简短 牡丹亭游园惊梦皂罗袍翻译及原文 晓出净慈寺送林子方原文翻译及赏析 石灰吟于谦原文翻译 袁家渴记原文及翻译 双一流b类和双一流大学是什么意思 古代汉语术语中之言和之为言是什么意思 归园田居其一原文翻译及赏析以上解释了大学法的全文翻译。这篇文章已经分享到这里了,希望对大家有所帮助。如果信息有误,请联系边肖进行更正。